Jeder hat sie schon mal gesehen: Tattoos in fremden Sprachen, vielleicht auch gleich in einer exotischen Schrift, die irgendwelche Sinnsprüche oder Mottos ihrer Träger transportieren sollen.
Mag es bei asiatischen Schriftzeichen da noch hauptsächlich um den dekorativen Effekt gehen und nicht so schlimm sein, wenn eine sinnstiftende Linie verrutscht ist, wird das ganze so richtig peinlich, sobald die Schrift auch allgemein lesbar ist…
Mein Schatz und ich hatten jedenfalls eine Menge Spass bei diesem Anblick:

Falls der geneigte Leser sich jetzt fragt, was es daran auszusetzen gibt, empfehle ich einen Lateinlehrer zu fragen oder kurz bei Wikipedia zu schauen :-)
Share or Bookmark this post…